Le matin, j’écoute France Info. Je tiens cette habitude de quand j’habitais encore chez mes parents; ma mère buvait toujours son café avec le transistor comme fond sonore. Chez moi, pas de radio, c’est grâce au net que je me tiens au courant de l’actualité.
Ce matin, en prenant mon petit déj, j’entends diverses choses. Deux jeunes tués par une voiture de flic. Bientôt les élections en Russie. La prochaine Coupe du Monde de football aura lieu en Afrique du Sud. Une étudiante est morte poignardée dans le RER D.
Cette dernière annonce me glace le sang. Etudiante, la vingtaine, RER D. Ca pourrait être une de mes amies, ou moi, qui ai pris cette ligne hier. Mais c’est une inconnue, qui s’est juste trouvée au mauvais endroit, au mauvais moment.
J’arrive en cours. Devant l’école, des caméras et des journalistes. Je suis en retard. J’ai à peine le temps de croiser Félix qui me confirme un horrible pré sentiment : cette inconnue, elle ne l’était pas tant que ça, elle était étudiante au CELSA.
Ca ne rend pas cet évènement plus affreux, plus ignoble ou plus triste pour moi. Seulement plus tragiquement réel, plus désespérément banal. Plus proche de mon quotidien, franchissant la barrière mentale du “ça n’arrive qu’aux autres”.
Une étudiante en journalisme finit dans la rubrique “faits divers”, et un violeur va encore prendre du sursis, mais tout va bien dans le meilleur des mondes. J’ai comme une envie de hurler, de pleurer, de vomir.
Toutes mes plus sincères condoléances à la famille et aux proches d’Anne-Lorraine, à qui je souhaite de trouver la force et le courage nécessaires.












13 commentaires
Flux des commentaires pour cet article
novembre 26, 2007 à 18:48
Richard
J’ai aussi pensé à des amies en lisant qu’il s’agissait d’une étudiante en communication… Même si je suis “rassuré” de voir qu’il ne s’agissait pas de l’une d’elles, ça me donne une sensation étrange de voir ma proximité relative avec Anne-Lorraine.
J’adresse à mon tour mes condoléances aux proches d’Anne-Lorraine.
novembre 26, 2007 à 19:50
Damien
c’est moche…
novembre 26, 2007 à 21:12
Chris
Je l’avais croisée il y a pas longtemps a Paris. Nous avons echangé seulement qqes mots mais je me sens tres mal et je suis surtout tres en colere! L’assassin est évidemment un récidiviste, comme presque TOUJOURS!
Justice complice!Etat assassin!
Ca n’en restera pas la!
Mes condoléances a la famille et aux proches d’Anne-Lorraine
novembre 26, 2007 à 21:13
innerwar
:s
novembre 26, 2007 à 21:19
Alain
C’est vraiment bête… Deux gars s’écrasent en Villiers-le-Bel? World News. Une étudiante poignardée dans le RER D? Fait divers.
Moi aussi, j’adresse mes condoléances aux proches d’Anne-Lorraine.
novembre 27, 2007 à 13:13
AJukDD
Mes condoléances a la famille d’Anne-Lorraine a pour la France.
novembre 27, 2007 à 14:50
Nicolas TAFFOREAU
Deux racaillons valent mieux qu’une étudiante de nos jours en France, c’est bien navrant.
Condoléances cincères à la famille et aux proches de la pauvre Anne Lorraine.
novembre 28, 2007 à 16:29
jackass 13
si quelqu’un peut me dire le nom du suspect, assassin présumé et récidiviste patenté, il gagne un panier garni …..
Par contre tout le monde connait les prénoms des motocyclistes qui ont embouti la voiture de police.
sans commentaires, vive la presse libre
novembre 29, 2007 à 1:07
Jean Halimi
EXPOSE DU PROBLEME:
Soit un violeur qui commet son premier forfait à 16 ans, qui est arrêté, mis en prison, puis qui ressort au bout de 5 ans, qui récidive aussitot et est puni de la même peine, qui fait ça toute sa vie et qui meurt à 74 ans.
QUESTION:
Combien de fillettes, ado, femmes aura-t’il violées à la fin de sa vie.
PS: je précise que ça se passe en (F)rance, mais ça allait de soit bien sûr.
novembre 29, 2007 à 17:11
dodymely
Une princesse de plus disparue… RIP
janvier 8, 2008 à 3:40
music
very interesting.
i’m adding in RSS Reader
avril 9, 2008 à 1:54
baby b
i hate this lmao
novembre 4, 2010 à 7:34
Professional Translation Services
The online translation portal YakuYaku is looking for new freelance translators to join its group of language professionals. Professionals as well as students with experience are preferred forイprofessional translation services. The quantity of available jobs depends on the number of visitors
and You can send a quote for jobs instantly on site or use links provided in mails.
Other than its posted jobs opportunities, Language articles and tutorials are available Are also provided resources to give a helping hand to translators in their jobs.
Translation help and support is provided through our forum.